Статьи


  • Уполномоченные по взысканию задолженности; И что Вы можете сделать, чтобы Вытащить Их Из Вашей Жизни

    Письмо мнения о FTC на Секции 809 ратификации (a) FDCPA, 15 U. S. C. § 1692 г (a)

    Это будет довольно длинным уроком и покроет неотъемлемую часть ратификации, которая является квитанцией начального или первого контакта с должником коллекционером, который обычно добавляется мусорное ведро, если у должника нет фондов, чтобы заплатить. Это - очень серьезная ошибка. Никогда нельзя выбрасывать те письма коллекции. Они могут очень хорошо быть жизненной частью Вашей защитной стратегии позже в будущем.

    Этот урок взят от части письма мнения FTC на ратификации и говорит нам, что, что первое письмо должно содержать по крайней мере, и что это должно сделать и не должно сделать так, это - важный урок действительно..

    Этот курс был первоначально разработан для поверенных и был разработан, чтобы преподавать им предотвращение проблем. Естественно, мы используем их уроки против них и делаем все, что мы можем, чтобы заставить их вворачивать, таким образом им можно предъявить иск. Вы найдете много изобретательных уловок, и ловушки могут быть разработаны, чтобы заставить их провалить это и потерять их усилия по коллекции и их случаи против Вас.

    ---------------------------------------------------------------

    ВТОРАЯ ПРОБЛЕМА:

    Где процессуальные действия институтов уполномоченного по взысканию задолженности поверенного против должника, но не имеют никаких предшествующих коммуникаций с должником, являются требованиями для ратификации долгов, сформулированных в Секции 809 высшего FDCPA к государственному праву, или заявляют, что суд постановляет, что иначе запрещают включение уведомления ратификации на документах суда? В отвечании на эту проблему Комиссия отмечает сначала что Секция 809 (a) FDCPA, 15 U. S. C. § 1692 г (a), обеспечивает:

    (a) В течение пяти дней после начальной коммуникации с потребителем в связи с коллекцией любого долга, уполномоченный по взысканию задолженности должен быть, если следующая информация не будет содержаться в начальной коммуникации, или потребитель заплатил долг, пошлите потребителю письменное уведомление, содержащее -

    (1) количество долга;

    (2) имя кредитора, которому должен долг;

    (3) утверждение, что, если потребитель, в течение тридцати дней после квитанции уведомления, не обсуждает законность долга, или любую часть этого, долг, как будет предполагаться, будет действителен уполномоченным по взысканию задолженности;

    (4) утверждение, что, если потребитель уведомляет уполномоченного по взысканию задолженности в письменной форме в пределах тридцатидневного периода, что долг, или любая часть этого, обсужден, уполномоченный по взысканию задолженности получит проверку долга или копию суждения против потребителя и копию такой проверки, или суждение будет отправлено по почте потребителю уполномоченным по взысканию задолженности; и

    (5) утверждение, что после письменного запроса потребителя в пределах тридцатидневного периода уполномоченный по взысканию задолженности предоставит потребителю наименование и адрес оригинального кредитора, если различно от текущего кредитора.

    "53 Федеральных правительства. Редж. в 50101, комментарий 803 (2)-2. Точно так же во вводной части Комментария Штата, штат Комиссии полагал, что "Поверенные или юридические фирмы, которые участвуют в традиционных действиях взыскания долга (посылка писем причинения беспокойства, делая коллекцию призывает к потребителям) покрыты FDCPA, но теми, практика которых ограничена юридическими действиями, не покрыты."

    (3) Id. в 50 100. Спустя семь лет после того, как Комментарий Штата был выпущен, Верховный Суд Соединенных Штатов считал что определение FDCPA "уполномоченного по взысканию задолженности," Секция 803 (6), 15 U. S. C. § 1692a (6), "относится поверенные, которые 'регулярно' участвуют в деятельности потребительского взыскания долга, даже когда та деятельность состоит из тяжбы." Heintz v. Jenkins, 514 США 291, 299 (1995).

    В том, чтобы приходить к этому выводу Суд явно рассмотрел и отклонил вводное замечание штата Комиссии относительно охвата поверенных тяжбы. Id. в 298.

    В свете Heintz Комиссия заключает, что, если уполномоченный по взысканию задолженности поверенного вручает на потребителе документ суда "передача информации относительно долга," тот документ суда - "коммуникация" в целях FDCPA.

    (4), Если у уполномоченного по взысканию задолженности поверенного не было никаких предшествующих коммуникаций с потребителем прежде, чем вручить вызов или другой документ суда относительно потребителя, тот документ составил бы "начальную коммуникацию" с потребителем, если это передает информацию относительно долга.

    (5) Согласно Суду в английском v. General Electric Co., 496 США 72 (1990): на государственное право покупают право согласно Пункту Превосходства, американской Статье VI Конституции, статья 2, при трех обстоятельствах.

    Во-первых, Конгресс может определить явно степень, до которой ее постановления покупают право на государственное право. Выгрузка существенно - вопрос намерения конгресса, и когда Конгресс сделал свое намерение хорошо знавшим явным установленным законом языком, задача судов - легкий.

    Во-вторых, в отсутствии явного установленного законом языка, на государственное право покупают право, где это регулирует поведение в области, которую Конгресс предназначал Федеральное правительство, чтобы занять исключительно. Такое намерение может быть выведено из "схемы федерального регулирования... столь распространяющийся, чтобы сделать разумный вывод, что Конгресс не оставлял комнаты для Штатов, чтобы добавить это," или где постановление конгресса "касается области, в которой федеральный интерес является настолько доминирующим, что федеральная система, как будет предполагаться, устранит осуществление государственных прав на том же самом предмете."....

    Наконец, на государственное право покупают право до степени, что это фактически находится в противоречии с федеральным законом. Таким образом, Суд нашел выгрузку, где для частной стороны невозможно выполнить и государственные и федеральные требования, или где государственное право "стоит как препятствие выполнению и выполнению полных целей и целей Конгресса." Id. в 78-79 (упущение во внутренней цитате в оригинальном) (опущенные цитаты).

    Условие выгрузки FDCPA, Секции 816, 15 U. S. C. § 1692n, обеспечивает: Это название не аннулирует, изменяется, или аффект, или освобождает любого человека, подлежащего условиям этого названия от исполнения законов любого государства относительно методов взыскания долга, кроме до степени, что те законы непоследовательны с любым условием этого названия, и затем только вплоть до несогласованности. В целях этой секции государственное право весьма последовательно с этим названием, если защита, которую такой закон предоставляет потребителю, больше чем защита, предоставленная этим названием.

    Комиссия не полагает, что эта секция явно резервирует государственные права и правила суда, которые мешают уполномоченным по взысканию задолженности поверенного включать уведомления ратификации в документы суда. Указанное условие делает экспресс, что Конгресс не намеревался выгрузить область, но позволил только для выгрузки конфликта. Однако, здесь нет никакой выгрузки конфликта. Во-первых, нет никакой выгрузки конфликта, основанной на невозможности согласия, потому что для уполномоченных по взысканию задолженности поверенного возможно выполнить и федеральное условие и государственные условия.

    (6) Вместо включения таких уведомлений в документах суда, уполномоченные по взысканию задолженности поверенного в юрисдикции, которая запрещает уведомления ратификации в документах суда, могут поставить уведомления потребителям через некоторую другую среду - или прежде, чем вручить документ суда относительно потребителя или, если документ суда - действительно первая коммуникация с потребителем, в течение пяти дней после обслуживания документу суда.

    (7) Секунда, нет никакой выгрузки конфликта, основанной на государственном праве, стоящем как препятствие полному выполнению и выполнению целей Конгресса и целей. Как Конгресс, объявленный в Секции 802 (e) FDCPA, 15 U. S. C. § 1692 (e), цель защиты защит согласно федеральному уставу взыскания долга: устранить оскорбительные методы взыскания долга уполномоченными по взысканию задолженности, гарантировать, что те уполномоченные по взысканию задолженности, которые воздерживаются от использования оскорбительных методов взыскания долга, соревновательно не ставятся в невыгодное положение, и продвинуть последовательное государственное действие, чтобы защитить потребителей против злоупотреблений взыскания долга.

    Государственные условия, о которых Вы спрашиваете, не препятствуют тому, чтобы потребители получили полную защиту защит от оскорбительных методов взыскания долга, предоставленных FDCPA. Единственным условием FDCPA, которое могло быть затронуто этими государственными правами и правилами суда, является Секция 809 (a). Как отмечено выше, уполномоченный по взысканию задолженности поверенного, которому мешают включать уведомление ратификации в документы суда, может поставить уведомление потребителям прежде, чем служить потребителю с документом суда или, если документ суда - первая коммуникация с потребителем, в течение пяти дней после обслуживания документу суда.

    Таким образом, даже в юрисдикции, которая запрещает уведомления ратификации в документах суда, потребитель получит уведомление ратификации и узнает, например, что уполномоченный по взысканию задолженности должен предоставить потребителю письменную проверку долга, если потребитель обсуждает долг в течение тридцати дней.

    Государственное законодательство, которое запрещает уведомления ратификации в документах суда также, не выдерживает как препятствие поощрению "последовательного государственного действия защитить потребителей против злоупотреблений взыскания долга." Потребители получат свои уведомления ратификации в юрисдикции, которая запрещает уведомления ратификации в документах суда так же как в юрисдикции, которая разрешает практику.

    После рассмотрения государственных прав и правил суда, которые запрещают уведомления ратификации в документах суда при анализе выгрузки, Комиссия заключает, что такое государственное законодательство не выгружено FDCPA. Руководством Комиссии. Секретарь Дональда S. Clark Сноски

    1. Секция 809 (b), 15 U. S. C. § 1692 г (b), обеспечивает: Если потребитель уведомит уполномоченного по взысканию задолженности в письменной форме в пределах тридцатидневного периода, описанного в подразделе (a), что долг, или любая часть этого, обсужден, или что потребитель просит наименование и адрес оригинального кредитора, то уполномоченный по взысканию задолженности должен прекратить коллекцию долга, или любую спорную часть этого, пока уполномоченный по взысканию задолженности не получит проверку долга или любую копию суждения, или наименование и адрес оригинального кредитора, и копия такой проверки или суждения, или наименования и адреса оригинального кредитора, отправлена по почте потребителю уполномоченным по взысканию задолженности.

    2. В Комментарии Штата относительно Справедливого закона о Методах Взыскания долга, 53 Федеральных правительств. Редж. 50097 (1988) ("Комментарий Штата"), и письма мнения штата, сотрудники Комиссии последовательно прочитали Секцию 809 (b), чтобы разрешить уполномоченному по взысканию задолженности продолжать требовать оплаты или подавать в суд в пределах тридцатидневного периода. См. 53 Федеральных правительства. Редж. в 50 109, комментарий 809 (b)-1 ("уполномоченный по взысканию задолженности не должен прекратить нормальные действия коллекции в пределах 30-дневного периода потребителя, чтобы дать уведомление о споре, пока он не получает уведомление от потребителя."); письмо от Джо